單位
歐洲文化與旅遊學士學位學程,英語學系
職稱
教授
最高學歷
普羅旺斯大學語言學研究所博士
分機
2010,6053,
電子郵件
cch2004@mail.dyu.edu.tw
辦公室
J224-05,J524-12,
專長
語法學、法語教學、語言學、外語教學、翻譯
課表

經歷

代理中心主任

大葉大學

國際語言中心

2019-09-26~迄今

中心主任

大葉大學

通識教育中心

2019-08-01~迄今

教授

大葉大學

英語學系

2019-02-01~迄今

教授

大葉大學

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2019-02-01~迄今

主任

大葉大學

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2013-09-01~2017-07-31

主任

大葉大學

歐洲語文學系

2012-08-01~2017-07-31

教授

大葉大學

歐洲語文學系

2018-08-01~2019-01-31

教授

大葉大學

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2018-08-01~2019-01-31

副教授

大葉大學

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2016-08-01~2018-07-31

副教授

大葉大學

歐洲語文學系

2016-01-01~2018-07-31

副教授

大葉大學

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2016-01-01~2016-07-31

副教授

大葉大學

歐洲語文學系

2015-08-01~2015-12-31

副教授

大葉大學

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2015-08-01~2015-12-31

副教授

大葉大學

歐洲語文學系

2011-02-01~2015-07-31

助理教授

大葉大學

歐洲語文學系

2004-08-01~2011-01-31

歷年授課

108-1

導遊法語(一)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

4年1班

星期三(34)/J521

107-2

進階法語檢定練習(二)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

4年1班

星期三(56)/J521

107-2

導遊法語(二)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

4年1班

星期三(34)/J521

107-2

歐語口語練習(四)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2年1班

星期二(56)/J521

107-2

歐語(四)

選修/4學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2年1班

星期二(34)/J521、星期四(34)/J521

107-1

進階法語檢定練習(一)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

4年1班

星期三(56)/J521

107-1

導遊法語(一)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

4年1班

星期三(34)/J521

107-1

歐語口語練習(三)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2年1班

星期二(34)/J521

107-1

歐語(三)

選修/4學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2年1班

星期二(56)/J521、星期四(34)/J521

106-2

領隊法語(二)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

3年1班

星期四(56)/J521

106-2

歐語口語練習(二)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

1年1班

星期四(34)/J521

106-2

歐語(六)

必修/4學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

3年1班

星期一(34)/J521、星期二(12)/J521

106-2

歐語(二)

選修/4學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

1年1班

星期一(56)/J521、星期二(56)/J521

106-1

歐語口語練習(一)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

1年1班

星期四(12)/J521

106-1

歐語(一)

選修/4學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

1年1班

星期一(56)/J521、星期二(56)/J521

106-1

領隊法語(一)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

3年1班

星期四(34)/J521

106-1

歐語(五)

必修/4學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

3年1班

星期一(78)/J521、星期二(78)/J521

105-2

畢業專題(一)

必修/1學分

歐洲語文學系

4年1班

星期六(4)/B610

105-2

觀光實務實習(二)

選修/9學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

4年1班

星期六(5)/B610

105-2

企業實習

選修/4學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

4年1班

星期六(4)/B610

105-2

企業實習

選修/4學分

歐洲語文學系

4年1班

星期六(3)/B610

105-2

法語會話(四)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2年1班

星期二(56)/J307

105-2

歐語(四)

必修/4學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2年1班

星期一(78)/J307、星期二(78)/J307

105-2

畢業專題(二)

必修/1學分

歐洲語文學系

4年1班

星期六(2)/B610

105-2

歐語能力檢定

必修/1學分

歐洲語文學系

4年1班

星期六(1A)/B610

105-1

觀光實務實習(一)

選修/9學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

4年1班

星期日(3)/B610

105-1

企業實習

選修/4學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

4年1班

星期日(1)/B610

105-1

企業實習

必修/4學分

歐洲語文學系

4年1班

星期日(2)/B610

105-1

法語會話(三)

選修/2學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2年1班

星期三(56)/J307

105-1

歐語(三)

必修/4學分

歐洲文化與旅遊學士學位學程

2年1班

星期二(34)/J307、星期四(56)/J307

105-1

畢業專題(一)

必修/1學分

歐洲語文學系

4年1班

星期六(34)/B610

105-1

歐語能力檢定

必修/1學分

歐洲語文學系

4年1班

星期六(12)/B610

學術著作

期刊論文

張靜心,"法語創新教學," 歐亞語文研究叢書:歐亞視域下歐洲語文教育的創新與發展, Vol.1, No.2, 中華民國, 2019年7月, pp.001-028.

會議論文

張靜心,"L'approche neurolinguistique (ANL) au niveau universitaire : une étude de cas en écriture 大學程度之神經語言學教學法:寫作個案研究," 日本法語教育協會2019全國大會, 東京, 日本, 2019年6月

期刊論文

張靜心,"神經語言學教學法在大葉大學法語教學上的應用," 大學教學實務與研究學刊, Vol.2, No.2, 中華民國, 2018年12月, pp.01-32.

會議論文

張靜心,"法語創新教學 Innovative Method for French Language Teaching," 2018第二屆歐亞語文國際學術研討會, 文藻外語大學, 中華民國, 2018年10月

期刊論文

Chang Ching-hsin,"Étude comparative des propositions relatives," FOREIGN LANGUAGE STUDIES, Vol.1, No.27, R.O.C, Jan 2017, pp.51-79.

會議論文

張靜心,"歐語及法語會話," 大學教師創新教學研討會, 清華大學, 中華民國, 2017年9月

期刊論文

Chang Ching-hsin,"L’approche neurolinguistique (ANL) à Taïwan," Revue japonaise de didactique du français, Vol.12, No.12, Japan, Jan 2017, pp.29-45.

期刊論文

張靜心,"神經語言學教學法在法語教學上的概述," 靜宜語文論叢, Vol.10, No.2, 中華民國, 2017年6月, pp.123-149.

期刊論文

Chang Ching-hsin,"Pourquoi enseigner le français avec l’approche neurolinguistique (ANL) ?," Revue japonaise de didactique du français, Vol.11, No.11, Japan, Dec 2016, pp.189-203.

會議論文

Chang Ching-hsin,"D'une implantation de l'approche neurolinguistique (ANL) à Taïwan," 第16 屆世界研討會( XIVe Congrès mondial), 列日, Belgium, Dec 2016

會議論文

Chang Ching-hsin,"Pourquoi implanter l’approche neurolinguistique (ANL) ?," SJDF-SCELLF-APFT 2015福岡國際研討會, 福岡, Japan, Nov 2015

會議論文

Chang Ching-hsin,"Comment apprendre la conjugaison à l’aide de l’approche neurolinguistique (ANL)?," Congrès de printemps 2015, 慶應義塾大學, Japan, Nov 2015

期刊論文

張靜心,"關係子句法漢對比研究," 人文暨社會科學期刊, Vol.10, No.2, 中華民國, 2014年12月, pp.1-11.

專書

CHANG CHING HSIN,"LA RELATIVE UNE ETUDE COMPARATIVE ENTRE LE FRANCAIS ET LE CHINOIS," 冠唐, 中華民國, Oct 2014, pp.1-213

期刊論文

CHANG CHING HSIN,"ETUDE DE QUELQUES PROBLEMES DE TRADUCTION CONCERNANT L'EMPLOI DE L'ARTICLE DEFINI," Etudes Franco-chinoise 漢法研究, Vol.1, No.5, R.O.C, Sep 2013, pp.20-37.

期刊論文

CHANG CHING HSIN,"PROPOSITION POUR UNE PROGRESSION GRAMMATICALE COHERENTE ET EN HARMONIE AVEC LES COURS DE COMMUNICATION," REVUE JAPONAISE DE DIDACTIQUE DU FRANCAIS, Vol.1, No.8, Japan, Sep 2013, pp.155-171.

會議論文

CHANG CHING HSIN,"LA RELATIVE : UNE ETUDE COMPARATIVE," The International Congress of Linguists (ICL), 日內瓦, Switzerland, Sep 2013

期刊論文

CHANG CHING HSIN,"LA RELATIVE ET SES PROBLEMES DE TRADUCTION," 漢法研究 eTUDES FRANCO-CHINOISES, Vol.1, No.4, R.O.C, Aug 2012, pp.24-38.

專書

張靜心,"法語 b.a.-ba," 文景書局, R.O.C, 2012年5月

專書

張靜心,"法語入門教材(1) 歌唱學法語," 自行出版, R.O.C, 2012年2月

會議論文

CHANG CHING HSIN,"Pour une amélioration de l’enseignement de la grammaire française en utilisant la méthode commune : Latitudes comme exemple," SJDF, Totyo, R.O.C, Aug 2012

會議論文

CHANG CHING HSIN,"COMMENT-TRADUIT ON LA RELATIVE FRANCAISE EN CHINOIS?," LA SOCIETE JAPONAISE DE DIDACTIQUE DU FRANCAIS, NAGOYA, R.O.C, Jul 2011

專書

CHANG CHING HSIN,"PROBLEMES AUTOUR DE LA TRADUCTION DE ON EN CHINOIS," 上林文化事業, R.O.C, Jun 2010, pp.1-210

期刊論文

CHANG CHING HSIN,"CLASSER L ACONJUGAISON DU VERBE FRANCAIS AUTREMENT," REVUE JAPONAISE DE DIDACTIQUE DU FRANCAIS, Vol.1, No.5, R.O.C, Jun 2010, pp.249-263.

期刊論文

張靜心,"法語定冠詞概說," 漢法研究, Vol.1, No.2, R.O.C, 2010年12月, pp.244-261.

會議論文

張靜心,"法語教學語語言學 另類法語動詞變化教與學," 2010歐洲語文國際學術研討會法語德語作為外語之語言教學, 大葉大學, R.O.C, 2010年5月

會議論文

張靜心,"學生在翻譯習作上的盲點 以小說 L ENFANT ET LA RIVIERE 中的ON為例," 當代歐洲文學文化暨語言發展新趨勢, 政大行政大樓, R.O.C, 2010年5月, pp.305-320

專書

張靜心,"法語動詞變化及其概說," 自行出版, R.O.C, 2010年4月, pp.1-106

其他

張靜心,"學生在翻譯習作上的盲點 標點符號與建構間順序之翻譯問題," 漢法研究, Vol.1, No.1, R.O.C, 2009年12月, pp.137-152.

期刊論文

CHANG CHING HSIN,"L’ORDRE DE L’APPRENTISSAGE DE LA SYNTAXE FRANCAISE : UNITE PHRASTIQUE & SYNTAGME NOMINAL," REVUE JAPONAISE DE DIDACTIQUE DU FRANÇAIS, Vol.4, No.1, R.O.C, May 2009, pp.119-135.

會議論文

CHANG CHING HSIN,"L’ARTICLE DEFINI FRANÇAIS PEUT-IL SE TRADUIRE EN CHINOIS ?," LA TRADUCTION : PHILOSOPHIE, LINGUISTIQUE ET DIDACTIQUE, R.O.C, May 2009, pp.173-175

會議論文

CHANG CHING HSIN,"LORDRE DE LENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXIQUE FRANCAISE UNITE PHRASTIQUE ET SYNTAGME NOMINAL," CONGRES DAUTOMNE DE LA SOCIETET JAPONAISE DE DIDATIQUE DU FRANCAIS, R.O.C, Apr 2008

期刊論文

張靜心,"法語教學與語言學:我們一定要從”Je m'appelle Marchand.”開始嗎?," 歐州語言文化在台灣論文集, R.O.C, 2007年1月.

技術報告

張靜心,"從佛羅拜 ( G. Flaubert) 小說《情感教育》(L'education sentimentale) 第一章探討法語「冠詞」的用法及其在法語學習上之重要性的研究," 國科會專案研究計畫, R.O.C, 2006年12月.

會議論文

張靜心,"法語教學與語言學:我們一定要從”Je m'appelle Marchand.”開始嗎?," 第一屆國際語言與文化學術研討會:歐洲語言文化在台灣論文集, R.O.C, 2005年12月, pp.2-2--2-2-

專書

CHANG Ching-hsin,"DU CONSTITUANT NOMINAL AU SYNTAGME NOMINAL: THEORIE ET DESCRIPTION (A PARTIR DE FAITS CHINOIS ET FRANCAIS)," 博士論文 (法國普羅旺斯大學), R.O.C, Dec 2004

專案計畫

科技部 ( 一般 )

Claude Germain所提出之創新語言教學模式的探討研究及其在行動導向式教學法及神經語言學教學法之比較上的應用

2019/08/01 ~ 2020/07/31

已認列

教育部

神經語言學教學法在特殊用途法語上的應用-以導遊法語為例

2019/08/01 ~ 2020/07/31

已認列

教育部

深耕大彰化區善盡社會責任計畫實踐人文與社會創新

2019/01/01 ~ 2019/11/15

認列中

教育部

高教深耕計畫優化能力導向之基磐課程通識力

2019/01/01 ~ 2019/11/16

認列中

科技部 ( 一般 )

神經語言學教學法之理論與實踐

2017/08/01 ~ 2018/09/30

已認列

教育部

教學卓越計畫觀光旅遊人才培育產學共構就業學程

2017/03/17 ~ 2017/07/10

已認列

教育部

第九屆105學年臺法外語實習生交流計畫

2016/10/01 ~ 2017/06/30

不認列

教育部

教學卓越計畫觀光旅遊人才培育產學共構就業學程

2016/08/01 ~ 2016/12/31

已認列

科技部 ( 一般 )

神經語言學教學法在台灣的大學法與教學之成效研究(II)

2016/08/01 ~ 2017/09/15

已認列

教學卓越計畫觀光旅遊人才培育產學共構就業學程

2016/01/01 ~ 2016/07/31

不認列

教育部

第八屆臺法外語實習生交流計畫

2015/09/16 ~ 2016/07/31

不認列

教育部

教學卓越計畫觀光旅遊人才培育產業產學共構就業學程

2015/08/01 ~ 2015/12/31

已認列

科技部 ( 一般 )

神經語言學教學法在台灣的大學法語教學之成效研究

2015/08/01 ~ 2016/07/31

已認列

教育部

104年度教育部補助大專校院招收身心障礙學生計畫-經常門及資本門

2015/03/01 ~ 2015/12/31

不認列

交通部觀光局

歐洲文化與文化觀光學術研討會暨導遊與領隊實務工作坊

2015/02/02 ~ 2015/12/30

不認列

教育部

教學卓越計畫就業競爭力課程歐語文法(一)

2014/09/17 ~ 2014/12/31

已認列

第七屆臺法外語實習生交流計畫

2014/09/16 ~ 2015/06/15

不認列

科技部 ( 一般 )

神經語言學二語習得教學法之個案研究

2014/08/01 ~ 2015/07/31

已認列

教育部

臺法外語實習生交流計畫

2013/09/01 ~ 2014/06/30

n.a.

教育部

102學年度大葉大學辦理招收身心障礙學生計畫經常門使用

2013/08/01 ~ 2013/12/30

n.a.

教育部

第五屆臺法外語實習生交流計畫

2012/09/15 ~ 2013/06/20

n.a.

科技部 ( 一般 )

法漢關係子句之比較研究

2012/08/01 ~ 2013/12/31

n.a.

教育部

教學卓越教師教學精進計畫初級歐語口語表達(二)

2012/01/01 ~ 2012/06/30

n.a.

科技部 ( 一般 )

法語關係子句之漢譯策略研究

2010/08/01 ~ 2011/12/31

n.a.

科技部 ( 一般 )

從佛羅拜G.Flaubert小說情感教育第一章探討法語冠詞

2005/08/01 ~ 2006/07/31

n.a.

大葉大學

漢、法語之主語與主題的比較及其對譯之應用

2011/11/01 ~ 2012/07/31

已認列

大葉大學

影響學生翻譯能力的因素探討-以法翻中為例

2008/11/01 ~ 2009/07/31

已認列

專利

暫無資料

專業技術轉移

暫無資料

學術獲獎

2017清華教學創新競賽

清華大學

2017/06/22

作品發表

暫無資料

證照

考試院

法語領隊人員

(103)專普領字第005436號

2014-05-04

榮譽事蹟

暫無資料

其它研究表現

暫無資料

TOP